Rupestre - Trittico&polittico

RUPESTRE – trittico&polittico

“RUPESTRE trittico & polittico” è un progetto iconografico derivato direttamente dal precedente “RUPESTRE – I segni del marmo”, pensato espressamente per l’arte contemporanea e suggerito dalla filosofia percettiva della Gestalt (“Il tutto è più della somma delle singole parti”).

Una visione diversa di una medesima idea, uno sguardo diviso in più parti, dove l’organizzazione multipla dello spazio rafforza l’impatto visivo, il carico semantico dell’opera e fa riflettere su ciò che è comune (il soggetto) e ciò che difforme (il tono).

bandiera_francese_trasparente

RUPESTRE – trittico&polittico

“RUPESTRE trittico&polittico” est un projet iconographique dérivé directement du précédent “RUPESTRE – Les signes du marbre”, conçu expressément pour l’art contemporain et suggéré par la philosophie perceptive de la Gestalt (“Le tout est plus que la somme de l’individu pièces”) .

Une vision différente d’une même idée, un regard divisé en plusieurs parties, où l’organisation multiple de l’espace renforce l’impact visuel, la charge sémantique de l’œuvre et nous fait réfléchir sur ce qui est commun (le sujet) et ce qui diffère (le ton).

bandiera_inglese-trasparente

RUPESTRE – trittico&polittico

“RUPESTRE trittico&polittico” is an iconographic project derived directly from the previous “RUPESTRE – The signs of marble”, designed expressly for contemporary art and suggested by the perceptive philosophy of the Gestalt (“The whole is more than the sum of the individual parts”).

A different vision of the same idea, a look divided into several parts, where the organization multiple of the space strengthens the visual impact, the semantic load of the work and makes us reflect on what is common (the subject) and what is different (the tone).

Vorresti avere un 'opera?

Souhaitez-vous avoir un travail?

Would you like to have a work?

   L’autore tiene a precisare che le opere fotografiche sono in tiratura limitata di soli quattro esemplari. La tiratura limitata rende più prezioso e selettivo poterle ammirare e possederle.

Le stampe professionali delle opere fotografiche sono del tipo fine art certificata ed ogni opera è accompagnata da certificato di autenticità.

Per richiedere informazioni sull’eventuale acquisto delle opere compila il modulo ed indica il codice che trovi sotto l’immagine scelta.

Sarai contattato personalmente.

   The author would like to point out that the photographic works are in a limited edition of only four specimens. The limited edition makes it more precious and selective to be able to admire and possess them.

The professional prints of the photographic works are of the certified fine art type and each work is accompainied by a certificate of authenticity.

To request information on any purchase of the works, fill out the form and indicate the code you find under the chosen image.

You will be contacted personally.

   L’auteur tient à souligner que les oeuvres photographiques sont en édition limitée à seulment quatre spécimens. L’édition limitée rend plus précieux et selectif de pouvoir les admirer et les posséder.

Les tirages professionnels des oeuvres photographiques sont du type certifié beaux-arts et chaque oeuvre est accompagnée d’un certificat d’authenticité.

Pour demander des informations sur tout achat des œuvres, remplissez le formulaire et indiquez le code qui se trouve sous l’image choisie.

Vous serez contacté personnellement.